枕草子を現代語訳したり考えたりしてみる

清少納言の枕草子を読んでいます。自分なりに現代語訳したり、解説したり、感想を書いています。専門家ではないので間違っていたらすみません。ご指摘・ご教授いただけると幸いです。私自身が読む、という前提ですので、初心者向けであって、何よりもわかりやすい、ということを意識しているのですがいかがでしょうか。最初から読みたい!という奇特な方は「(PC版)リンク」から移動してください。また、検索窓に各段の冒頭部分や文中のワードを入れて検索していただくと、任意の段をご覧いただけると思います(たぶん)。

2020-05-09から1日間の記事一覧

法師は

法師というと。律師。内供(ないぐ)。 ----------訳者の戯言--------- 律師というのは、徳が高く人々から慕われる僧侶に対する尊称としても使われたそうですが、僧侶の位の名前でもあります。僧正が最高位、その次が僧都なんですが、さらにそれに次ぐ位が律…