枕草子を現代語訳したり考えたりしてみる

清少納言の枕草子を読んでいます。自分なりに現代語訳したり、解説したり、感想を書いています。専門家ではないので間違っていたらすみません。ご指摘・ご教授いただけると幸いです。私自身が読む、という前提ですので、初心者向けであって、何よりもわかりやすい、ということを意識しているのですがいかがでしょうか。最初から読みたい!という奇特な方は「(PC版)リンク」から移動してください。また、検索窓に各段の冒頭部分や文中のワードを入れて検索していただくと、任意の段をご覧いただけると思います(たぶん)。

2020-04-12から1日間の記事一覧

心もとなきもの② ~知られじと思ふ人の~

知られたくないなって思う人がいる時に、すぐ前にいる女房に伝えて代わりに言わせてるの。いつなんだろ?って待ってて生まれた赤ちゃんが、五十日、百日なんかのお祝いをするくらいに育った時は、今後の成長がすごく気になるわね。 急ぎの縫い物をする時に、…